Un posto dove nessuno andra' a ficcare il naso e a metterci mano.
Na nekom mjestu gdje nitko neæe dolaziti i praviti zbrku.
E nessuno andra' via finche' non la berremo fino all'ultima goccia.
I ntko neæe otiæi odavde dok ne popijemo i zadnju kap.
Nessuno andra' da nessuna parte finche' non sapremo con cosa abbiamo a che fare.
Niko ne ide nikuda dok ne saznamo sa èim imamo posla.
Nessuno andra' via da qui fino a quando non avremo trovato i miei bambini.
Niko ne ide odavde dok se ne naðu moja deca.
Nessuno andra' nella Zona Calda a quest'ora della notte.
Niko ne ide u ratnu zonu u ovo doba noæi.
Nessuno andra' da nessuna parte con te, John. - Perche' non siamo pazzi.
Niko ne ide sa tobom Džone, jer nisu ludi.
Nessuno andra' da nessuna parte con te, John.
Niko nigdje ne ide s tobom Johne.
Nessuno andra' al funerale di quel vecchio figlio di puttana.
Нико неће ићи на погреб тог курвиног сина.
Signore, ora come ora, nessuno andra' a prendere suo figlio.
Idem po mog sina. G-dine, za sada niko ne ide po vašeg sina.
Nessuno andra' da nessuna parte per un po'.
Nitko ne ide nigdje neko vrijeme.
Nessuno andra' da nessuna parte da solo, lo sai bene.
Niko ne ide nigde sam, znaš to.
Mi stai dicendo che nessuno andra' in prigione per il suo omicidio?
Hoæeš da kažeš da niko neæe u zatvor zbog tog ubistva?
Nessuno andra' da nessuna parte con te, Jack.
Momci nigde ne idu sa tobom, Džejk.
Pare che nessuno andra' da nessuna parte oggi.
Izgleda da danas ne idemo nigde.
Ok, primo, la strada e' chiusa, percio' nessuno andra' da nessuna parte.
Pod jedan: put je zatvoren i niko ne ide nigde.
Ok, ecco cosa faremo: ci imbucheremo a questo matrimonio in pieno stile Kate, il che significa che verrete preparati... e nessuno andra' a finire in galera.
Mi æemo bre da zeznemo, ovo venèanje na Kejtin naèin. što znaèi da vi momci morate biti spremni 100-posto I niko zbog ove frke neæe da završi u æorki.
Non deve esserci, altrimenti... finiremmo tutti in un posto dove nessuno andra' mai a guardare.
Ne smije ni biti. Inaèe... Svi æemo završiti na jednom mjestu, gdje nas nitko neæe tražiti.
Va bene, nessuno andra' a casa finche' non avremo risolto questa cosa.
NE IDETE KUÆI, DOK NE RASPRAVIMO OVO.
Ascoltate, nessuno andra' da nessuna parte finche' non avro' esaminato la situazione.
Slušajte, niko ne ide nigde dok ne vidim gde idemo.
Se nessuno andra' con lei, ci vado io.
Ako neæe nitko drugi s njima, ja æu.
Ok, nessuno andra' da nessuna parte. Perche' vi sospendo tutti quanti e vi tolgo quest'indagine.
U redu, niko ne ide nigde jer vas sve suspendujem sa ove istrage.
Non andremo... nessuno andra' in prigione, Zoe.
Ne idemo... Nitko ne ide u zatvor.
Nessuno andra' a vivere in Florida.
Niko ne ide da živi na Floridi.
Nessuno andra' a comprare un gelato!
Neæemo jebeno da idemo napolje po sladoled!
Nessuno andra' da nessuna parte finche' non mi dirai cos'e' successo a Los Robles cinque anni fa.
Prvo mi reci šta se dogodilo u Los Roblesu pre pet godina.
No, nessuno andra' in prigione, CJ.
Niko ne ide u zatvor, Si Džej.
Nessuno andra' in panico per delle mancate consegne della Nordstrom Rack.
Niko neæe panièiti zbog izgubljene isporuke za robne kuæe.
5.374116897583s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?